Время культуры
Время культуры

меню

«Царская невеста» в Коломне

7188

Сегодня мы расскажем вам, как прошел первый спектакль из нового фестивального цикла «Русская опера у стен монастыря». В #Коломне состоялся показ «Царской невесты» композитора Римского-Корсакова в исполнении солистов московского театра «Геликон-опера». Посмотреть постановку под открытым небом собралось полторы тысячи зрителей.


Губернаторская программа «Наше Подмосковье» подарила жителям и гостям Московской области новый фестивальный проект «Русская опера у стен монастыря». Формат постановки спектаклей на открытом воздухе для России пока новый и только набирает популярность. Прошлым летом в городе Ступино с большим успехом прошел показ #оперы «Борис Годунов». И затем появилась идея провести фестиваль русской оперы у древних стен подмосковных храмов и монастырей. Об этом нам рассказала советник губернатора Московской области по культуре Нармин Ширалиева.


Нармин Ширалиева: Это была идея наша совместная на круглом столе, «Церковь и искусство: миф о противостоянии, правда о диалоге», который мы проводили вместе с Патриархией. Модератором был Владимир Легойда, и представители Московской Епархии были в Доме Правительства Московской области. И я обратилась к Дмитрию Александровичу Бертману поддержать этот проект, как яркий символ того, что никакого противостояния нет, а наоборот есть единство в желании сделать наше общество более просвещенным. Церковь и русские монастыри всегда были очагами культуры и просвещения. Дмитрий Александрович нам обещал, что его спектакли, а в репертуаре Геликон-оперы лучшие на сегодняшний день постановки русской оперы и, в частности, шедевр «Царская невеста». И он нам обещал это, и мы это реализовали.

Дмитрию Бертману в этой постановке удалось передать и суть трагедии русской политики того времени при этом выйти на общечеловеческий, шекспировский масштаб. И это история о том, что происходит в государстве, когда трагедия в душе человека.


RadioBlago: Художественный руководитель театра «Геликон-опера», народный артист России Дмитрий Бертман уверяет, что знает творчество Римского-Корсакова лучше любого критика и готов вступить в дискуссию, с кем угодно. Он поставил «Царскую невесту» почти 20 лет назад. За это время несколько поменялся состав исполнителей, а постановка получила широкую известность не только в России, но и за рубежом. На новом этапе солисты и музыканты «Геликон-оперы» вышли из стен концертного зала на открытый воздух, чтобы представить постановку в формате open-air.


Дмитрий Бертман: Вообще формат опен-эйр – это очень интересный формат, потому что то, что может происходить на воле, по сути, никогда не может произойти, когда мы заперты. Даже в стенах замечательной архитектуры. Потому что нам помогает природа. И мы делали такие спектакли и в Зальцбурге, и в Монпелье, и в Италии. И в России мы начали это тоже делать. Мы сделали показ спектаклей в Коломенском в Москве. В этом году мы играли «Любовь к трем апельсинам» и «Евгений Онегин» в Клину на фестивале Петра Ильича Чайковского.

И вот сейчас я первый раз к стыду своему приехал в это чудо! В этот уникально, не понятно по каким причинам, сохранившийся город, потому что практически все разрушено было. Мне сказали, что это закрытая зона была. Может быть, благодаря этому все осталось, и мы попали в другой век, в эту красоту. В город, который содержится в таком порядке.

И сегодня здесь, на этой уникальной площади возле Кремля Коломенского, около стен монастыря мы играем оперу «Царская невеста» Римского-Корсакова.


RadioBlago: Оперу «Царская невеста» исполнили в исторической части Коломны на Соборной площади. По одной из версий, именно из этих мест происходила семья третьей жены Ивана Грозного — Марфы Собакиной. Печальная участь настигла молодую царевну еще до свадьбы. Принято считать, что она была отравлена, и скончалась через 15 дней после пышных торжеств. Трагическая история легла в основу пьесы Льва Мея, на основе которой Николай Римский-Корсаков написал либретто к своей знаменитой опере. Любовь, ревность, зависть, ненависть — на сцене разворачиваются всевозможные страсти и вскрываются человеческие пороки. По словам режиссера Дмитрия Бертмана, ставить такой спектакль возможно только за стенами монастыря, а не внутри.


Дмитрий Бертман: Спектакль наш любимый, который очень любят в нашем театре, он очень долго идет на сцене нашего театра. Уже исколесил практически весь мир. Сегодня мы привезли сюда, я думаю, лучший состав исполнителей этого спектакля. И для нас, конечно, очень ответственно играть вот здесь, в исторических экстерьерах Руси. Такую историю действительно шекспировскую, потому что все эти герои — они современники Шекспира. Это не просто такая русская клюква. Это страсти.

Это вообще жуткая история! Она может играться только за стенами монастыря, не внутри. Потому что это история убийств, история страсти, история ревности — всех пороков человеческих. И подводится такая черта, что вот эта духовность и душа человека, она, наверное, является главным и ничего не стоит. И вот такая христианская идея в этом спектакле заложена. То есть, история очень христианская, но рассказанная такими жесткими методами.


RadioBlago: По мнению организаторов, фестиваль должен повысить интерес зрителей к русской опере. Советник губернатора Нармин Ширалиева рассказала в интервью радио Благо, что в настоящее время заметен некий «репертуарный крен» в оперных театрах России. Режиссер Дмитрий Бертман согласился: наследие отечественных композиторов далеко не исчерпывается теми названиями, которые регулярно появляются на афишах.


Дмитрий Бертман: «Царская невеста» – название не обиженное. Это название идет и на сцене Большого театра, в Петербурге идет на сцене Мариинского театра. И в театре Новая опера идет «Царская невеста». «Борис Годунов» тоже идет. Не идут многие русские оперы. Не идет «Псковитянка», не идет сейчас «Жизнь за царя», не идет «Китеж». У Римского-Корсакова 15 опер, мы знаем несколько сейчас. У Чайковского 10 опер, но мы всегда назовем «Онегин», «Пиковая дама», «Иоланта», а дальше мы начнем буксовать. Не критик, не режиссер начнет буксовать, а просто зритель. Потому что уже мы что-то не знаем. И конечно русская опера — это потрясающий пласт мировой культуры. И мало того, сейчас в Европе большой интерес к русской опере. И мы знаем, что во всех европейских театрах сейчас ставится очень активно русская опера. Я сам только что приехал из Дюсельдорфа, где поставил «Золотого петушка» Римского-Корсакова. И это огромный интерес к русскому репертуару.


RadioBlago:Опера под открытым небом. Вместо декораций — воздух, чистое небо и многовековые стены древних храмов. На вопрос журналистов, что еще пришлось изменить в постановке для адаптации ее к новому формату, Дмитрий Бертман ответил, что они убрали все лишнее.


Дмитрий Бертман: Понимаете, дело в том, что менять ничего не нужно. Я вообще верю в театр актера. Я считаю, что и в режиссуре самое главное это работа с артистом, когда артист является главным на сцене. Не декорации, не как иногда пишут «европейский дизайн» (это такое нечто), а очень разный бывает европейский дизайн. Чтобы был артист. Артисту все равно, где. И артист сразу дает все. И когда артист попадает в такое пространство, вы видите, на сцене не стоит ничего. Как можно было ставить задники, конструкции, декорации, когда там историческая стена Собора. То есть, это бессмысленно закрывать собор. Поэтому практически ничего не меняется. Остается главный бифштекс без гарнира.

Мне кажется, что вот эта возможность играть, когда помогает природа, и нет дождя, и светит солнце. И есть возможность играть оперы, написанные про нашу историю и не пользоваться нарисованными задниками и имитацией. А играть в настоящих вот таких декорациях, которые не являются декорациями, а это реальные камни. То возникает такое энергетическое слияние музыки, архитектуры, воздуха, солнца, неба — это то, что невозможно сделать на сцене.

Вот мы играли когда в Коломенском «Бориса Годунова» и когда забили колокола и над небом взвились тысячи ворон и все небо стало черным, потому что это воронье налетело с жутким карканьем. Но такой эффект невозможен в театре. Это ни один режиссер не придумает, и ни один технический директор не обеспечит. Также как и Фата-Моргана появилась, в Клину, и раскат грома и молния и все! Или, например, в Коломенском мы играли «Царскую невесту» и за Москва-рекой садилась луна. Как раз в сцене смерти Марфы. Вот Марфа допевала, она умирала и луна зашла. Понимаете, это невозможно в театре!


RadioBlago: Особую и неповторимую атмосферу спектаклю помогали создавать не только живые декорации старинной площади, но и колокольный звон. Строго по сценарию и созвучно закату в воздухе разливалось звучание с колоколен Ново-Голутвина женского монастыря и Успенского кафедрального собора. По словам солиста «Геликон оперы» Константина Бржинского, такой необычный аккомпанемент только помогает актерам.


Константин Бржинский (Грязной): Потрясающе, настраивает очень на спектакль сегодняшний. Потрясающее место, потрясающий монастырь! Я сходил вот и в храм и выпил воды святой из источника, поэтому зарядился, чувствую.

Конечно же, конечно, все равно микрофон искажает звук оперный. Конечно же, опера – это живая #музыка, которую нужно слушать живьем, без использования каких-то механических средств усиления звука. Но в целом сейчас аппаратура на очень высоком уровне, поэтому я думаю, зритель получить настоящее удовольствие сегодня.


RadioBlago: Партию Василия Степановича Собакина, отца царской невесты, в этот вечер исполнял ведущий солист Московского музыкального театра «Геликон-опера» Михаил Гужов. Для него это первый опыт работы на сцене под открытым небом. По словам артиста, выступать среди храмов с вековыми традициями очень почетно.


Михаил Гужов (Собакин): Сами храмы, само вот это место, сама энергетика может замещать все эти декорации. Они не нужны, потому что само по себе это историческое место. И насколько я знаю, здесь был и Иван Грозный, и многие исторические именно того времени, когда он себе взял в супруги Марфу Васильевну Собакину, мою «дочку». Это же все происходило именно в этих исторических местах. Для меня это очень ответственно и очень почетно. И я надеюсь, наш спектакль доставит вам какое-то удовольствие, то есть, вот эта энергетика, которая здесь находится, она нас дополнит и благодаря ей мы сможем пронести наш спектакль сквозь вот эти века-столетия.


RadioBlago: Для того чтобы погрузить зрителей в контекст происходящего на сцене, была подготовлена вступительная часть. Заслуженный артист России, актер, педагог Игорь Золотовицкий прочитал фрагмент из книги Николая Карамзина «История государства Российского» о событиях времен Ивана Грозного.


Игорь Золотовицкий: Слушайте, я так думал, что я знаю историю вообще, в частности искусство. Но в который раз убеждаюсь, что многого не знаю, и всему надо учиться. И в частности, это великая опера. Она основана на реальных исторических фактах, на жизни Ивана Грозного. Конечно, не благодарно рассказывать сюжет, я вот каюсь, не знал, что у него было восемь жен.

Поэтому я счастлив, что причастен к такой акции. Я не знаю, как это назвать — это акция, это... не люблю слово проект. Это просветительство, чем и должно заниматься искусство.

Я абсолютно не приемлю мракобесия, когда огульно что-то хаится или огульно что-то славится. Но когда основано на фактах, когда основано на истории, когда подкреплено талантливыми людьми. И композиторами, и режиссерами, и театром замечательным. И я счастлив, что я с этим театром дружу. И с Димой Бертманом дружу много лет. Это прекрасно. Это замечательно и так и должно быть!

И вот сегодня еще одна встреча с невероятной музыкой, вспоминается слова Станиславского, в Альма Матере которого я работаю уже 35 лет, во МХАТе. И когда он уходил, Константин Сергеевич, он же в конце жизни сказал, что «я понял, что самое великое искусство – это опера, где соединяется не соединимое». Вот у меня сейчас мурашки идут, когда я представляю это звучание, эти невероятные голоса. Эти невероятные звуко-произношения. Я знаком с Паатой Бурчуладзе, мы были в Тбилиси. И они инопланетяне эти люди, которые могут так, так изъясняться!


RadioBlago: «Царская невеста» в исполнении «Геликон-оперы» хорошо известна и за пределами нашей страны. Спектакль побывал в Китае, на фестивале русской культуры в Каннах, на гастролях в Тель-Авиве, Париже, эстонском Пярну и других площадках по всему миру. «Царская невеста» Дмитрия Бертмана признана одной из лучших постановок оперы Римского-Корсакова за последнее время. В Коломне выступили ведущие солисты театра Лариса Костюк, Лидия Светозарова, Константин Бржинский, Вадим Летунов, Михаил Серышев и другие. Дирижер хора и оркестра театра «Геликон-опера» – народный артист России Евгений Бражник.

Внимательные арт-критики заметили, что спектакль идет с купюрами, то есть, небольшими сокращениями. И режиссер Дмитрий Бертман пояснил свое решение.


Дмитрий Бертман: Композитор гениальнейший, который был мастером оркестровки. Феноменальный. И когда Петр Ильич Чайковский поздравлял Римского-Корсакова, то он ему послал цветы с надписью «Великому русскому оркестровщику Римскому-Корсакову». Это стало огромной историей композиторов, потому что тем самым Чайковский определил место Римского-Корсакова. Это оркестровщик. Он мастер мелодий, он замечательный композитор.

И Римский-Корсаков он был упертый человек, как и Вагнер. Это такой наш русский Вагнер. Он писал в партитурах не просто смена декораций, а он писал количество секунд и минут за сколько должны меняться декорации. То есть, он представлял себе, как ширмы выносят, ставят и уводят. И вот в «Кощее бессмертном» написано: 3 минуты 25 секунд. Но сегодня мы уже на велосипедах не катаемся, а ездим на мерседесах. Если мы сегодня обладаем сценой, где не нужно 4 минуты, а нужно полминуты, почему мы должны этой указки следовать и слушать вот эту воду, пока он нагрузит 4 минуты декорации. Поэтому чтобы эта история жила, мне конечно нужно было делать эти купюры.


RadioBlago: Открытие фестиваля в Коломне прошло успешно, зрители благодарили артистов и аплодировали стоя. Следующая постановка уже готовится для города Дмитрова. По словам советника губернатора по культуре Нармин Ширалиевой, новую оперу под открытым небом следует ждать 28 августа. Какая именно постановка будет показана, пока не сообщается. Очевидно одно — это будет любимая, но пока редкая в показах, русская опера.


Нармин Ширалиева: Мне бы очень хотелось, чтобы Геликон вообще был у нас постоянным театром резидентом, потому что я искренне считаю, что на сегодняшний день коллектив и инновационный, и одновременно представляющий блистательные примеры академической оперы и наполненные содержанием. Но Геликон очень востребован и мы и так вклиниваемся, и я очень благодарна Дмитрию Александровичу, что он находит эту возможность свои спектакли нам вот так вот дарить.

Я очень надеюсь, что этот проект, который проходит по благословения Митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия, будет продолжаться. Я надеюсь, что мы встретимся с вами 28 августа в большой праздник Успение Богоматери. В Дмитрове.


RadioBlago: На этом наш выпуск подходит к концу! Вы можете переслушать эту и любую другую программу «Время культуры» на нашем сайте по адресу: www.radioblago.ru. До встречи в зрительном зале!



Добавить комментарий:
Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательные

Имя:
E-mail:
Комментарий: